通过肠道接触连接朋友圈! 广播节目《GRAND MARQUEE》的 “FIST BUMP “一角,由生活和喜欢东京的人接力,3月28日,我们邀请到了IRIE NANAKO,她是由BONUS TRACK的Ayaka Sakuragi介绍。我们与她谈了她导演的电影《直到狂欢节》,她作为一个多面手的成长经历以及她对电动工具品牌牧田的热爱。
INDEX
初中时拍电影。而且对白是用中文写的!
高野(MC):今天我们欢迎IRIE NANAKO,她是电影导演、广告文案和创意总监,还经营着一个服装品牌,同时也是一位以文字为主题的艺术家。请跟她打个招呼吧!
IRIE:很高兴见到你!
高野:樱木先生介绍说,我是一个色彩斑斓的人。她的头发是红色的,看起来真的很缤纷。她很明亮,像春天一样,非常漂亮。
IRIE:一年四季都是这样(笑)。
高野:那很好。正如我之前提到的,你有很多头衔。
IRIE:那是很多。我试着一边走一边总结它们。信息太多,让人困惑。
高野:你是怎么开始的?
IRIE:我的第一份工作/就业是在一家广告公司,所以是商业广告、文案和广告创意。
高野:像一个策划人?
IRIE:都有。我不会设计,所以我是一个策划人和文案策划人。
高野:在工作之外,你的创意活动是如何开始的?
IRIE:舞蹈,这不在今天的介绍中,但我又开始困惑了(笑)。
高野:我喜欢这个,这种混乱的感觉(笑)。这本身就已经是伊莱的特点和精彩之处。
IRIE:是的(笑)。我要说的是,因为这和我现在做的事情有关,我在初中三年级的时候就开始拍电影了。
高野:那真是快得惊人!!!! 从初中开始就拍电影了(惊讶)。你现在是一个电影导演,但你从初中开始就已经在拍电影了……
IRIE:我想我所做的事情并没有什么演变(笑)。
高野:不,不,不,不! 那不是真的。从那时起,你就能表达自己和工作了,这很了不起。你在初中的时候拍过什么样的电影?
IRIE:我和我的大约五个同学会画故事板,然后拍摄电影,但对话是用中文,不是日文。
高野:这到底是怎么回事?
IRIE:这部电影的标题是 “小镇”,背景是 “一个不知在何处的小镇”。所以我想用一种不是日语的语言来拍,人们可以用英语来理解它,所以我决定用中文来拍。
高野:你心中有一个你想拍的故事吗?
IRIE:是的,我有。我已经打算在学校里展示它,因为我在学校里拍了它,但那是一所严格的天主教学校,所以他们不会接受它,除非它是关于 “爱”。所以我在拍摄一个关于流浪儿童的故事,想法是用爱作为主题,即使它是一个复杂的主题。
高野:哇。你在学校展示过这个吗?
IRIE:是的,我在电影节上展示了它。
高野:非常有趣,你在初中时就有了想要表达的世界观。
IRIE:是的,是这样。在拍摄几部电影的过程中,有时会出现非日语的原创语言,但最近我认为在我上初中的时候已经开始了(笑)。
高野:不–这很惊人。